MAZDA MODEL CX-5 2013 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 221 of 639

qIndicación de advertencia del
sedimentador (SKYACTIV-D 2.2)
(Grupo de instrumentos tipo A)
El filtro de combustible actúa como un
sedimentador separando el agua del
combustible. Si se acumula agua en este
filtro, se encenderá la indicación de
advertencia.
Cuando esto ocurre, consulte un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda tan pronto como sea
posible.
qIndicación de advertencia de
temperatura de ambiente bajaí
Se enciende cuando la temperatura
ambiente está baja.
Conduzca muy cuidadosamente debido a
que el camino puede estar congelado.
qIndicador TCS/DSC
Este indicador permanece encendido
durante algunos segundos cuando el
encendido se gira a ON. Si el TCS o DSC
está funcionando, el indicador destellará.
Si la luz permanece encendida, el TCS,
DSC o el sistema de frenado asistido
podría tener un problema y podrían no
funcionar correctamente. Lleve su
vehículo a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
NOTA
lAdemás de que destelle el indicador,
se sentirá un tirón suave proveniente
del motor. Esto indica que el TCS/
DSC funciona correctamente.
lEn superficies resbalosas, como
nieve fresca, será imposible alcanzar
altas rpm con el TCS activado.
4-72
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
Grupo de instrumentos y pantalla

Page 222 of 639

qIndicador TCS OFF
Este indicador permanece encendido
durante algunos segundos cuando el
encendido se gira a ON.
También se enciende cuando se oprime el
interruptor TCS OFF y se desconecta el
TCS.
Consulte la sección Interruptor TCS OFF
en la página 4-130.
Si la luz permanece encendida y el TCS
no está apagado, lleve su vehículo a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda. El DSC puede
tener un malfuncionamiento.
qIndicador AFS OFFí
Cuando se enciende
Este indicador se enciende brevemente
cuando se conecta el encendido, y luego
se apaga.
Oprimiendo el interruptor AFS OFF se
cancela la función AFS y se enciende el
indicador.
Cuando destella
El indicador destella continuamente si el
sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
NOTA
lIncluso si el AFS no está
funcionando debido a algún
malfuncionamiento, los faros todavía
se pueden usar normalmente.
lSi ocurre un malfuncionamiento con
la función de nivelación automática
de faros, el indicador destellará.
qIndicador de temperatura baja de
refrigerante del motor (Azul)
La luz se enciende continuamente cuando
la temperatura de refrigerante del motor
está baja y se desconecta después que el
motor está caliente.
Si el indicador de temperatura baja del
refrigerante del motor permanece
encendida después que el motor está lo
suficientemente caliente, el sensor de
temperatura puede tener un
malfuncionamiento. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-73íAlgunos modelos.

Page 223 of 639

qIndicador de patrón de cambioí
Esto indica la posición de cambio
seleccionada.
Indicador de posición de marcha
En el modo de cambio manual, el
indicador de posición de cambio“M”se
enciende y el número para el cambio
seleccionado se exhibe.
qIndicador de luces de carretera
Esta luz indica:
lLas luces de carretera están encendidas.
lLa palanca de señales de viraje está en
la posición de adelantamiento.
qIndicadores de advertencia de
peligro/señales de viraje
Al usar las señales de viraje, el indicador
de señal de viraje izquierda o derecha
destellan para indicar cual señal de giro
está funcionando (página 4-105).
Al usar la luz del destellador de aviso de
peligro, ambos indicadores de señales de
viraje destellan (página 4-113).
Si un indicador permanece encendido (no
destella) o si destella anormalmente, la
bombilla de señal de viraje podría estar
quemada. Consulte a un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
qIndicador de seguridad
La luz de este indicador comienza a
destellar cada dos segundos cuando se
cambia el encendido de ON a OFF y se
arma el sistema inmovilizador.
4-74
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
Grupo de instrumentos y pantalla

Page 224 of 639

La luz deja de destellar cuando el
encendido se gira a ON usando la llave
correcta.
En ese momento, el sistema inmovilizador
se desarma y la luz se enciende durante
aproximadamente tres segundos y luego
se apaga.
Si el motor no arranca con la llave
correcta, y el indicador de seguridad se
mantiene encendido o destellando, el
sistema puede sufrir un
malfuncionamiento. Consulte a un técnico
autorizado Mazda.
qIndicador principal de crucero
(Ambar)/Indicador de ajuste de
crucero (Verde)
í
Este indicador tiene dos colores.
Indicador principal de crucero
(Ambar)
Esta luz se enciende de color ámbar
cuando se oprime el interruptor ON y se
activa el sistema de control de crucero.
Indicador de ajuste de crucero (Verde)
El indicador se enciende de color verde
cuando se ha ajustado la velocidad de
crucero.
qIndicador de luz encendida
Este indicador se enciende cuando las
luces exteriores y la iluminación del panel
de instrumentos.
La luz continúa destellando si el sistema
de luces tiene un malfuncionamiento.
Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
qIndicador de faro antiniebla
delanteroí
Este indicador se enciende cuando se
utilizan los faros antiniebla delanteros.
qIndicador de faro antiniebla traseroí
Este indicador se enciende cuando se
utiliza el faro antiniebla trasero.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-75íAlgunos modelos.

Page 225 of 639

Funcionamiento de la
transmisión manual
qPatrón de cambio de la
transmisión manual
Punto muerto
El patrón de cambio de la transmisión
manual es convencional, tal como se
indica en la figura.
Pise a fondo el pedal del embrague antes
de hacer el cambio y suéltelo lentamente.
Su vehículo está equipado con un
dispositivo para evitar el cambio por error
a R (marcha atrás). Empuje la palanca de
cambios hacia abajo y haga el cambio a R.
ADVERTENCIA
No frene con el motor mientras
conduce sobre una superficie húmeda
o a alta velocidad:
Hacer el cambio a una posición menor
mientras conduce sobre una superficie
húmeda, con nieve o congelada, o
mientras conduce a alta velocidad
produce el frenado repentino con el
motor que es peligroso. El cambio
repentino de la velocidad del
neumático hará que el neumático
patine. Esto puede llevar a la pérdida
de control del vehículo y un accidente.
Asegúrese de dejar la palanca de
cambio en la posición 1 o R y ponga el
freno de mano al dejar el vehículo sin
atención:
De lo contrario, el vehículo se puede
mover y se puede provocar un
accidente.
4-76
Cuando conduce
Transmisión

Page 226 of 639

PRECAUCION
lNo pise el pedal del embrague al
conducir, excepto cuando tenga que
hacer un cambio. Tampoco, use el
embrague para parar el vehículo en
una cuesta. Conducir pisando el
embrague produce desgastes y daños
innecesarios del embrague.
lNo aplique ninguna fuerza lateral
excesiva a la palanca de cambios
cuando cambie de 5a a 4a. Esto
podría llevar a seleccionar
accidentalmente la 2a lo que puede
resultar en daños en la transmisión.
lAsegúrese que el vehículo se detiene
completamente antes de hacer el
cambio a R.
Cambiar a R con el vehículo todavía
en movimiento podría dañar la
transmisión.
NOTA
lSi resultara difícil hacer el cambio a
R, cambie de vuelta a punto muerto,
suelte el pedal de embrague y vuelva
a intentar.
l(Con función i-stop)
Si el motor se para el motor, podrá
volverse a arrancar pisando el pedal
del embrague dentro de 3 segundos
de que se haya parado el motor.
El motor no se puede volver a
arrancar incluso si se pisa el pedal
del embrague en las siguientes
condiciones:
lSe cierre con seguro la puerta del
conductor.
lSe desabrocha el cinturón de
seguridad del conductor.
lNo se libera completamente el
pedal del embrague después que
se para el motor.
lSe pisa el pedal del embrague con
el motor completamente parado.
Cuando conduce
Transmisión
4-77

Page 227 of 639

qIndicador de cambioí
El indicador de cambio le ayuda a obtener
una economía de combustible óptima y
suavidad en la conducción. Muestra la
posición de cambio seleccionada en el
grupo de instrumentos así como notifica al
conductor para que cambie a la posición
de cambio más adecuada correspondiente
a la condición de conducción actual.
Indicación Acción
NumeralSe exhibe la posición de cambio
seleccionada.
y numeralSe recomienda subir un cambio a
la posición de cambio indicada.
y numeralSe recomienda bajar un cambio a
la posición de cambio indicada.
PRECAUCION
No confíe solamente en las
recomendaciones de los indicadores de
hacer un cambio hacia arriba/hacia
abajo. La situación de conducción
actual puede requerir diferentes
operaciones de cambio desde la
indicación actual. Para evitar el riesgo
de accidentes, las condiciones del
camino y tránsito deben de ser juzgadas
correctamente por el conductor antes de
hacer el cambio.
NOTA
El indicador de cambio se apaga cuando
se realizan las siguientes operaciones.
lEl vehículo está parado.
lEl vehículo está en neutral.
lEl vehículo se conduce marcha atrás.
lNo se pisa completamente el
embrague al acelerar desde una
parada.
lSe pisa el pedal del embrague
durante más de 2 segundos o más al
conducir.
4-78
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
Transmisión

Page 228 of 639

Controles de la transmisión automática
Indica que la palanca selectora se puede cambiar libremente a cualquier posición.
Indica que debe mantener oprimiendo el botón para liberación de bloqueo para
hacer el cambio.
Indica que debe pisar el pedal de freno y mantener oprimiendo el botón para
liberación de bloqueo para hacer el cambio. (El encendido debe cambiarse a ON.)
Diferentes posiciones: Tipo A
Tipo B Botón para liberación
de bloqueo
Indica que debe pisar el pedal de freno para hacer el cambio (El
encendido se debe encontrar en ON).
Indica que la palanca selectora se puede cambiar libremente a cualquier posición.
Diferentes posiciones:
NOTA
El Sport AT tiene una opción que no está incluida en la transmisión automática
tradicional, darle al opción al conductor de seleccionar cada cambio en vez de dejar que
la transmisión haga los cambios. Incluso si intenta usa las funciones de la transmisión
automática como una tradicional, debe ser conciente que puede cambiar
inadvertidamente al modo de cambio manual y puede retener un cambio inapropiado al
aumentar de velocidad. Si nota que la velocidad del motor aumenta o escucha el motor
sobregirando, confirme que no ha cambiado accidentalmente al modo de cambio manual
(página 4-83).
Cuando conduce
Transmisión
4-79

Page 229 of 639

qIndicación de exhibición
Para vehículos con grupo de instrumentos
tipo A, verifique la condición del vehículo
o hágalo inspeccionar en un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda de acuerdo con la
indicación.
qLuces de advertencia
Un malfuncionamiento del sistema o en
las condiciones de funcionamiento se
indica mediante una advertencia.
Consulte la sección Luces de advertencia/
indicadores en la página 4-41.
qPosiciones de la transmisión
lEl indicador de posición de cambios en
el grupo de instrumentos se enciende.
Consulte la sección Luces de
advertencia/indicadores en la página
4-41.
lLa palanca selectora debe estar en la
posición P o N para poder usar el
motor de arranque.
P (estacionamiento)
La posición P traba la transmisión e
impide que giren las ruedas delanteras.
ADVERTENCIA
Siempre coloque la palanca selectora
en la posición P y coloque el freno de
estacionamiento:
Sólo colocar la palanca selectora en la
posición P sin usar el freno de
estacionamiento para sostener el
vehículo es peligroso. Si la posición P
no pudiera evitar que el vehículo se
moviera, se podría provocar un
accidente.
PRECAUCION
lLa transmisión se puede dañar si se
hace el cambio a P, N o R cuando el
vehículo todavía se está moviendo.
lLa transmisión se puede dañar si se
hace el cambio a una marcha de
conducción o marcha atrás con el
motor funcionando a mayor
velocidad que la marcha en vacío.
R (marcha atrás)
La posición R es para dar marcha atrás. Se
debe parar completamente el vehículo
antes de cambiar a ó de la posición R,
excepto bajo circunstancias especiales tal
como se explica en Balanceo del vehículo
(página 3-58).
N (punto muerto)
En la posición N, no se bloquean las
ruedas ni la transmisión. El vehículo se
moverá libremente incluso en la bajada
más pequeña a menos que se use el freno
de mano o el de servicio.
4-80
Cuando conduce
Transmisión

Page 230 of 639

ADVERTENCIA
Si el motor está funcionando a más
revoluciones que en la marcha en
vacío, no haga el cambio desde N o P
a una posición de conducción:
Es peligroso hacer el cambio desde N
o P a una posición de conducción
cuando el motor está funcionando a
más revoluciones que en la marcha de
vacío. Si esto sucede, el vehículo se
puede mover repentinamente
provocando un accidente o heridas
graves.
No cambie a N cuando conduce el
vehículo:
Es peligroso hacer el cambio a N
mientras conduce. No se podrá frenar
con el motor cuando se desacelera lo
que podría conducir a un accidente o
heridas graves.
PRECAUCION
No cambie a N cuando conduce el
vehículo. De lo contrario podría tener
un problema con la transmisión.
NOTA
Aplique el freno de estacionamiento o
pise el pedal de frenos antes de mover
la palanca selectora de N para evitar
que el vehículo se mueva
inesperadamente.
D (conducción)
D es la posición para conducir
normalmente. La transmisión cambiará
automáticamente a través de la secuencia
de 6 cambios.
M (manual)
M es la posición de modo de cambios
manual. Se pueden hacer cambios hacia
arriba o abajo moviendo la palanca
selectora.
Consulte el modo de cambios manual en
la página 4-83.
qCambio adaptable activo (AAS)
El cambio adaptable activo (AAS)
controla automáticamente los puntos de
cambio de la transmisión para estar más
de acuerdo a las condiciones del camino y
el conductor. Esto mejora la sensación de
conducción.
La transmisión puede cambiar al modo
AAS cuando sube y baja cuestas, en las
curvas, conduciendo a grandes alturas o
pisa el pedal del acelerador rápidamente
mientras la palanca selectora está en la
posición D.
Dependiendo en las condiciones de
conducción y el funcionamiento del
vehículo, la transmisión podría no
funcionar, sin embargo, esto no indica un
problema debido a que el modo AAS
obtendrá la posición de cambio última.
qSistema de bloqueo del cambio
El sistema de bloqueo del cambio
impide hacer el cambio desde P a
menos que se pise el pedal del freno.
Para hacer el cambio desde P:
1. Pise y mantenga pisando el pedal del
freno.
Cuando conduce
Transmisión
4-81

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 640 next >